La Unión de Escritores y Artistas de Cuba y la Asociación Cubana de Traductores e Intérpretes, han convocado al XIII Simposio Internacional de Traducción Literaria, que tendrá lugar entre el 24 y el 26 de noviembre del presente año, en la Sala Rubén Martínez Villena de la Unión de Escritores y Artistas de Cuba.
El evento tiene como objetivos reunir a especialistas, cubanos o extranjeros, de la traducción literaria que empleen el español como lengua de partida o llegada, para favorecer entre ellos el intercambio de opiniones y enfoques y propiciar cooperaciones en temas afines; de igual manera persigue fortalecer y ampliar el papel del profesional de la traducción en la sociedad, en la industria del libro y en la difusión de la cultura.
El simposio se convertirá en un foro de debate para estudiantes y profesionales sobre temas que inciden en el actual escenario de la traducción.
Algunos de los temas que se tratarán en el encuentro son: Problemas de la teoría y la práctica de la traducción literaria; la historia de la traducción literaria.; la enseñanza de la traducción literaria; las realidades culturales en el trabajo del traductor literario; las particularidades de la traducción por géneros: cuento, teatro, novela, ensayo, poesía; la traducción y comunicación intercultural; la traducción de lenguas minoritarias; y la traducción de literatura para niños y jóvenes.
Los ponentes deberán hacer llegar a los organizadores del simposio, por los correos electrónicos olgaelena@cubarte.cult.cu // irzula@cubarte.cult.cu, un resumen de no más de 200 palabras acerca de su trabajo, antes del 30 de septiembre de 2015.
Para obtener una mayor información los interesados pueden comunicarse a través de estas direcciones electrónicas o por los teléfonos: 7835 1110- 5826 4205.
Deje un comentario