Boal: 90 años


boal-90-anos

El 16 de marzo de 1931 nació en Río de Janeiro el gran renovador teatral latinoamericano Augusto Boal. Estudió Arte dramático en la Universidad de Columbia, fue escritor, dramaturgo y director de teatro. Fue además un apasionado pedagogo y desde ese rol concibió notables metodologías para la enseñanza de y desde el teatro, todas encaminadas a conseguir la transformación social. En línea con ese objetivo que propone al teatro como un elemento fundamental de análisis e intervención transformadora frente a los grandes desafíos de las naciones del Sur, publicó obras teatrales y libros de teoría, entre los que destacan Revolución en América del SurCrónicas de nuestra AméricaLa estética del oprimidoJuegos para actores y no actoresTécnicas latinoamericanas de teatro popular y Teatro del oprimido. Este último considerado un verdadero clásico que ha sido traducido a más de veinticinco idiomas.

Boal fue muy cercano a la Casa de las Américas desde que recibiera, en 1972, una mención del Premio Casa por su obra Torquemada. Un año más tarde, viajó a Cuba para integrar el jurado del concurso, en ese momento conoce a Roberto Fernández Retamar al que lo unirá una entrañable amistad. Como resultado del intercambio con el poeta y ensayista cubano, el creador brasileño emprendió, durante su exilio político en Argentina, una reescritura de La Tempestad, de Shakespeare, que tuvo en cuenta las ideas sustentadas por Retamar en Caliban, su clásico ensayo de 1971. Sobre ese particular escribió Boal, el 23 de mayo de 1974, al entonces director de la revista Casa.

“Querido Roberto,

“Finalmente te escribo para mandarte una copia de La tempestad. Tu libro me fascinó mucho, y desde que regresé de Cuba tenía la idea de hacer la obra: primero, una traducción sin cambiar nada y cambiarlo todo en el espectáculo. Después pasé a pensar en escribir una obra mía que fuera una especie de rectificación de la de Shakespeare. Decidí hacer una obra mía, y en febrero la escribí. Invité a Manduka, hijo del poeta Thiago de Mello, para que hiciera la música, y casi ya la tiene terminada. Es hermosa, y te mandaré una cinta así que la tenga entera grabada. Pienso en montar La tempestad inmediatamente. Hasta hoy, más de 10 teatros han rehusado alquilar sus salas para esta obra, porque la consideran demasiado política… Aquí no hay censura oficializada como en Brasil, por ejemplo, pero hay mucha autocensura, y mucha censura económica. Pero encontré un local viejo, cerca del mercado del Abasto, donde se molía café hasta hace unos años atrás, y parece que lo vamos a alquilar. Igualmente parece que una señora va a poner la plata necesaria para el montaje y en ese caso estrenaríamos alrededor del día 1º. de julio. Espero que tengamos suerte y que el espectáculo camine. Estamos todos muy entusiasmados, con muchas ganas de trabajar. Ojalá pudieras ver este espectáculo que tanto te debe a ti y a tu libro.”

 

Teatro del Oprimido. Augusto Boal Descarga

Lamentablemente, la obra no fue estrenada entonces y solo recientemente fue publicada, con traducción y revisión de la teatróloga cubana Vivian Martínez Tabares, en el número 178 de la revista Conjunto. Ahora, en ocasión del aniversario 90 de este notable creador y entrañable amigo, La Ventana comparte en línea, para descarga abierta, la edición que preparara en 2018 el Fondo Editorial Casa de las Américas de su Teatro del Oprimido y las páginas de Conjunto que recogen el texto de su pieza La Tempestad.

La Tempestad. Augusto Boal Descarga

 

 


0 comentarios

Deje un comentario



v5.1 ©2019
Desarrollado por Cubarte