Viengsay Valdés: Le Ballet est ma vie


viengsay-valdes-le-ballet-est-ma-vie

La virtuosité et la technique raffinée de Viengsay Valdés ensorcèlent les spectateurs, elle éblouit tous dès qu’elle apparaît sur scène avec la maîtrise du corps, la souplesse et la spontanéité de sa danse, le professionnalisme avec lequel elle assume les chorégraphies et les styles, le tout joint à la crédibilité dont elle imprègne les personnages qu’elle incarne qu’ils soient dramatiques, lyriques, méchants, malins ou séducteurs.

Incontestablement son art et son humilité en font une des grandes expressions féminines de la scène cubaine et son travail remarquable en tant que danseuse cubaine a arraché des tonnerres d’applaudissements et conquis les cœurs des Cubains et de beaucoup d’amateurs de l’art dans le monde.

Comme elle-même l’a reconnu, le ballet est sa vie. Depuis qu’elle était très petite elle s’est sentie attirée par la danse et avec l’aide de ses parents elle a commencé à fréquenter les écoles de gymnastique rythmique et de ballet.

Son travail constant et inlassable du matin jusqu’au soir, la recherche du perfectionnement des pas techniques et de l’acquisition de nouvelles qualités, a été la méthode utilisée, à partir de la volonté d’exiger chaque fois plus d’elle-même et de se consacrer avec ténacité à cette belle profession.

Viengsay est fière d’être née à La Havane, réelle et merveilleuse, qui vient de fêter son 500e anniversaire.

La rareté de son prénom, peu commun à Cuba, d’origine laotienne et emprunté à la première zone libérée au Laos après la monarchie qui a régné dans ce pays jusqu’à la moitié du XXe siècle, attire l’attention de beaucoup de personnes. Il veut dire «victoire », quelque chose qu’elle cherche toujours à obtenir avec modestie dans chacune de ses présentations comme danseuse étoile et comme l’une des figures emblématiques du Ballet National de Cuba. Elle est devenue, en plus, la sous-directrice artistique de la compagnie au début de cette année.

Elève d’Alicia et de Fernando Alonso, des dits « quatre joyaux » du ballet cubain (Josefina Méndez, Loipa Araújo, Aurora Bosch et Mirta Plá) et de beaucoup d’autres artistes et professeurs du passé et du présent glorieux, cette artiste cubaine a été longuement applaudie par les amateurs de l’art du ballet, lorsqu’elle s’est présentée sur les scènes des cinq continents où elle a montré son art qui est une expression authentique de cubanité et d’universalité.

Parmi ses interprétations magistrales figurent les personnages classiques typiques de cette compagnie dont Giselle, Carmen, la princesse Aurore de La belle au bois dormant, la Fée Dragée dans Casse-noisettes et la Swanilda de Coppelia. Elle a incarné de façon extraordinaire la Kitry de Don Quichotte et les cygnes blancs (Odette) et noir (Odile) du Lac des Cygnes.

Au sujet de Viengsay, beaucoup d’experts, et le public en général, mettent l’accent sur sa vitesse et son audace, sur son talent, sur l’élégance et l’expressivité de ses mouvements, sur son interprétation artistique brillante, accompagnée de la célèbre qualité des danseurs de la compagnie de Ballet, qu’a dirigée par la Prima Ballerina Assoluta Alicia Alonso jusqu’à son récent décès.

Un grand dévouement marque la carrière fulgurante de cette danseuse étoile, qui est à même de maintenir des équilibres interminables, de donner une vitesse juste à ses sauts et à ses pirouettes, brillants et ininterrompus du point de vue technique et de maintenir un long balancé sur la pointe des pieds qui arrache des soupirs et des applaudissements interminables.

Outre les prix internationaux bien mérités car elle se situe à la sixième place de la liste des 100 meilleurs danseurs du monde de la saison 2010-2011, le Ministère de la Culture de Cuba lui a remis la Distinction pour la Culture Nationale (1999), les médailles Alejo Carpentier (2003) et Raúl Gómez García (2014), alors que l’Association des Artistes de la Scène de l’Union des Écrivains et des Artistes de Cuba lui a accordé le Prix d’Interprétation Féminine en 2009 et le Prix Lorna Burdsall, en 2015.

Ceux qui voudront connaître plus de détails de la vie de cette jeune remarquable peuvent puiser dans sa biographie qui, sous le titre De acero y nube (D’acier et de nuages) est le volume dans lequel les Maisons d’Édition Letras Cubanas et Ruth Casa Editorial ont voulu recueillir sa vie consacrée au service des arts.

Traduit par: Reynaldo Henquen Quirch


0 commentaires

Deje un comentario



v5.1 ©2019
Développé par Cubarte